Dal Monolinguismo al Plurilinguismo
Kimerik · 2022
Descrizione
Questo lavoro si pone l’obiettivo di far emergere l’importanza degli scambi interculturali. Essi sono, infatti, momenti formativi d’eccellenza della scuola moderna dove si insegnano le lingue per finalità educative globali, sia per ragioni strumentali immediate – soddisfare i bisogni comunicativi quotidiani – che in vista di una perfetta integrazione dei singoli Stati all’interno di una Unione interculturale e plurilingue.
Nello sviluppo del lavoro, Cristiana Lancioni ha deciso di applicare le nozioni teoriche acquisite durante i suoi anni di formazione accademica e l’esperienza diretta che ha avuto modo di vivere presso le Scuole Secondarie di II Grado dove ha svolto servizio. Per garantire un quadro il più possibile esauriente della tematica, ha presentato‚ nella prima parte‚ il contesto storico e didattico nel quale collocare gli scambi culturali e, nella seconda parte‚ ha proposto delle attività pratiche per realizzare al meglio un’esperienza di scambio.
Il passaggio ricorsivo, quindi, dalla teoria alla pratica riflette il passaggio dalla conoscenza alla competenza, oggetto di riflessione spesso affrontato durante gli incontri e i dibattiti che ha avuto con i suoi colleghi negli ultimi anni.
L’obiettivo è quello di far sviluppare nei docenti o futuri docenti le competenze didattiche, pedagogiche e relazionali necessarie per entrare a scuola e – riprendendo la definizione di Leonardo Margiotta – diventare un insegnante di qualità che sia davvero “Competente”‚ ovvero in grado di adeguare l’insegnamento all’evoluzione della storia e della cultura, la quale non è più soltanto nazionale ma‚ piuttosto‚ europea e, pertanto, non può essere di certo circoscritta e limitata tra le mura dell’aula.
Nello sviluppo del lavoro, Cristiana Lancioni ha deciso di applicare le nozioni teoriche acquisite durante i suoi anni di formazione accademica e l’esperienza diretta che ha avuto modo di vivere presso le Scuole Secondarie di II Grado dove ha svolto servizio. Per garantire un quadro il più possibile esauriente della tematica, ha presentato‚ nella prima parte‚ il contesto storico e didattico nel quale collocare gli scambi culturali e, nella seconda parte‚ ha proposto delle attività pratiche per realizzare al meglio un’esperienza di scambio.
Il passaggio ricorsivo, quindi, dalla teoria alla pratica riflette il passaggio dalla conoscenza alla competenza, oggetto di riflessione spesso affrontato durante gli incontri e i dibattiti che ha avuto con i suoi colleghi negli ultimi anni.
L’obiettivo è quello di far sviluppare nei docenti o futuri docenti le competenze didattiche, pedagogiche e relazionali necessarie per entrare a scuola e – riprendendo la definizione di Leonardo Margiotta – diventare un insegnante di qualità che sia davvero “Competente”‚ ovvero in grado di adeguare l’insegnamento all’evoluzione della storia e della cultura, la quale non è più soltanto nazionale ma‚ piuttosto‚ europea e, pertanto, non può essere di certo circoscritta e limitata tra le mura dell’aula.
Informazioni editoriali
Informazioni editoriali
Tag
Tag
Recensioni dei clienti
Nessuna recensione disponibile. Sii il primo a recensire questo titolo.
Per scrivere una recensione devi effettuare l'accesso. Accedi al tuo account.
Potrebbe interessarti anche
Altri titoli che potrebbero piacerti
E-bookIntercultura: dalla pedagogia dell'incontro alla transitività cognitiva
Paola Cavallo
€9.99
E-bookGuida pratica per l'educazione linguistica e disciplinare ad alunni non italofoni nella Scuola dell'obbligo
Sara Ferrari, Erika Nardon, Chiara Masconale
€3.99
PDFE-bookLes liaisons plurilingues
Veronica Benzo, Fabrizio Impellizzeri, Antonio Lavieri, Loredana Trovato
€12.99
PDFE-bookScambi scolastici
Costanza Cucchi
€5.49
E-bookPlurilinguismo e internazionalizzazione: uno studio delle Piccole e Medie Imprese lombarde
Matteo Brivio
€1.99
E-bookEducazione Interculturale e apprendimento Cooperativo: teoria e pratica della educazione tra pari
Giorgio Chiari
€7.99